• quintadel44: USTEDES PERDONEN

    martes, agosto 08, 2006

    USTEDES PERDONEN

    Me pongo nerviosa cuando leo un texto y las faltas de ortografía me dificultan su comprensión. Sin ánimo de ofender, hoy quiero puntualizar que:

    - El porque causal siempre se escribe JUNTO y sin acento: “La maté porque era mía”
    - El interrogativo siempre va SEPARADO, y con acento, vaya o no entre signos de interrogación: “¿Por qué la mató?” “Todos se preguntaban por qué la mató”. En este caso, el qué siempre va acentuado.
    - El sustantivo que significa “causa o motivo” se escribe JUNTO: “Nadie entendió el porqué” “Él dijo que tenía sus porqués”. También se acentúa, porque es una palabra aguda terminada en vocal.
    - Cuando un verbo, un nombre o un adjetivo exigen la preposición por (rezar por alguien o algo,) y le sigue una frase que comienza con la conjunción que se escribe SEPARADO: “Rezaron por que ella no hubiera sufrido mucho”
    - Cuando que es un relativo y le precede la preposición por también se escribe SEPARADO: “La razón por que la mató era repugnante”. Esta es fácil: puedes poner el artículo en medio.

    Y también:

    - La conjunción adversativa sino se escribe siempre JUNTA: “no sólo la mató, sino que se sentía muy hombre por ello, el muy imbécil”
    - El sustantivo que significa “destino” se escribe JUNTO, claro: “ Él pensaba de ella que su sino era pertenecerle”
    - Cuando una frase condicional es negativa, la conjunción si y el adverbio no se escriben SEPARADOS “Si no aceptáramos socialmente y con ligereza ciertas conductas machistas, estas conductas terminarían por desaparecer”.

    Ufffffff, ustedes perdonen, pero qué ganas tenía.



    53 Comments:

    Blogger klau2 said...

    UUUUFFF
    PUES CREO QUE DEBERÁS DE ACTUALIZAR TU PROGRAMA
    CADA VEZ EL IDIOMA VA TRANSFORMANDOSE Y DEJANDO ATRÁS LAS REGLAS...
    COSAS DE LA MODERNIDAD Y LA RAPIDEZ...


    ESPECTACULAR TU POST

    ESTOY CONTIGO
    NO A LA GUERRA, A CUALQUIER GUERRA

    NO
    .
    HAY
    .
    PALABRAS
    ...

    solo imágenes



    Las voces están siendo oidas, se viene un metapoema cotra la guerra, la anti-guerra de los bloguerreros está en acción...

    .

    NO A LA GUERRA...

    .

    http://klau2.blogspot.com/

    .

    .

    .

    4:13 a. m.  
    Blogger Soltaire said...

    Jajajaja está bien Eulalia, primero es TU BLOG a si que puedes escribir lo que quieras cuándo quieras y de la forma que quieras....

    Y segundo..., está bien ..lo merecemos... ¡pero qué manera de recordar tantas reglas gramaticales niña!!, te felicito...creo que recordaba la mitad de las que mencionaste...

    Un gran beso
    Soltaire

    PD: Espero no haber cometido errores en este comentario ...jajaja

    4:32 a. m.  
    Blogger Pow said...

    ¿Por qué te pones así? ¿No será porque el calor aprieta? Porque, si ése el el porqué, tal vez no debieras buscar tantos porqués. ¡Si no acabarás maldiciendo tu sino!

    XD

    P.D. Lo siento, lo siento. No he podido reprimirme. Es que soy un tarugo. Y si no practico no se me quedan las cosas.

    8:20 a. m.  
    Blogger Briseida said...

    jajajaja si, si. Está genial tu post. Yo también me siento un poco maniática de la corrección en la escritura. Por eso, me encanta este post.
    Eso sí, el ejemplo del que te sirves se nota elegido en un momento de contrariedad ya explotando jajajaja

    Un beso!

    (P.D. Sí, he retirado a los "membrillos" para un poco más adelante...)

    8:46 a. m.  
    Blogger Eulalia said...

    Klau2
    No hay que confundir modernidad y rapidez con ignorancia y confusión: si cada uno escribimos como nos parece, llegará un momento en que no nos entendamos... Y no es eso lo que queremos, ¿verdad?
    La paz no es sino unas reglas del juego asumidas y respetadas por todos...
    Un beso

    8:56 a. m.  
    Blogger Eulalia said...

    Jiji, Soltaire,
    ¡Cuando dudo, consulto el diccionario!
    Un beso.

    8:58 a. m.  
    Blogger Eulalia said...

    Jajajajajaja, Pow,
    ¡Eres genial!
    No hay nada que perdonar, claro.
    Un beso.

    8:59 a. m.  
    Blogger Eulalia said...

    Almena,
    Me consta que me caerán más críticas -blanditas, eso sí- de modo que he aprovechado el post para desahogarme doblemente...
    Un beso

    9:05 a. m.  
    Blogger Zebedeo said...

    Entiendo el porqué de este post, pero creo que la cuestión radica en el por qué escribimos así. ¿Por falta de una buena educación?. ¿Por qué aún habiendo recibido la educación nos olvidamos a lo largo del tiempo por falta de uso?. ¿O por el mal uso del lenguaje que hacen los periodistas y al estar acostumbrados a oirlos y leerlos todos los días al final inconscientemente repetimos las palabras tal como las expresan ellos?
    Yo creo que si agitamos la coctelera con estos tres ingredientes saldrá la respuesta. Ahora sí, dependiendo de la persona en cuestión tendrá más de un ingrediente que de otro.

    Gracias por el post, nunca viene mal aprender o recordar este tipo de reglas gramaticales.

    10:18 a. m.  
    Blogger Achi said...

    ¿Nunca has pensado en la docencia?

    :P

    ¡BSS!

    12:00 p. m.  
    Blogger Chilanga said...

    Jiji, tendré que ponerme a estudiar.
    Un beso

    12:28 p. m.  
    Blogger Eulalia said...

    Zebedeo...
    En fin.
    Pero no me doy por vencida.
    Un beso.

    12:28 p. m.  
    Blogger Eulalia said...

    Chanchistina,
    ¿Sólo aceptamos las aulas para transmitir conocimientos? ¡Apañados estaríamos!
    Sabía yo que...
    ;)
    Un beso.

    12:31 p. m.  
    Blogger Eulalia said...

    Roque,
    ¿Tú crees que la vehemencia le quita efectividad a un mensaje?
    Yo creo que dices vehemencia para evitar otra palabra...
    Un beso.

    12:33 p. m.  
    Anonymous Anónimo said...

    Repasaré mis textos con lupa para evitar que te duelan los ojos con las incorrecciones. No te lo creerás pero desde que en un post comentaste que te gustaban los blogs a pesar de que en algunos se escribía realmente mal me da vértigo pulsar enter por si se ha colado alguna falta de ortografía.

    Te propongo algo, podrías dejar un post como este de vez en cuando, igual que haces con las recetas. Cuando detectes un error que cometamos habitualmente le dedicas un monográfico.

    Así ganamos todos, tus ojos descansan y nosotros aprendemos.

    Un beso.

    12:50 p. m.  
    Blogger Eulalia said...

    Alholva,
    Me encanta la manera tan positiva que tienes de encarar las cosas.
    En los acentos ya, ni entro: he desistido, aunque algún día intentaré demostrar que su ausencia o presencia puede provocar terremotos...
    Pero tendré en cuenta tu idea, sobre todo para desahogarme. Oye, que para eso están las bitácoras, ¿no?
    (¡Ejem! y que sepas que distingo entre falta de ortografía y error mecanográfico, vaya)
    Un beso

    12:57 p. m.  
    Blogger Eulalia said...

    Chilanguita,
    En pequeñas píldoras, todos podemos aprender... Por ejemplo, que la X mexicana se pronuncia como jota, aunque en España los dobladores de películas traduzcan Texas como "Tecsas" y México como "Mécsico"...
    Un besote

    1:02 p. m.  
    Blogger Marga F. Rosende said...

    Yo nunca he tenido faltas, pero desde que fui profe, ya no lo soy, inicié un aprendizaje inverso y ahora tengo. Muchos años viendo hojos, ollen, hido, etc.y eso que algunos tenían cerca de treinta años.
    No es broma, y me preocupa.

    1:24 p. m.  
    Blogger Bito said...

    Se queda más fácil si sabes que cuando el "sino" viene a significar también, es cuando va junto.

    1:41 p. m.  
    Blogger Elena Sarrión said...

    ¿Y por qué has desistido con los acentos? Con lo que se echan en falta en algunos textos, que casi parece que están en vías de extinción... :P

    2:15 p. m.  
    Blogger Toxcatl said...

    Buff, creo que me lo voy a imprimir y a estudiar; que tengo al enfermero frito con estas cosas (se me pone del higado cada vez que lee cuando meto la pata).-

    Gracias por tu visita, puedes pasarte cuando quieras

    2:46 p. m.  
    Blogger CGI MANAGEMENT said...

    Este tema es un filón. ¿Y lo de escribir las variantes de los porqués en modo SMS?: xq?

    ¿Y lo de separar las palabras porque sí?: "a penas", "a caso", "a demás", "a parte"... Ô_Ô

    ¿Y esa confusión del "haber" con "a ver"?: "haber si vuelves pronto" (argg) "tiene que a ver algo mejor" (más argg).

    Voto por la propuesta de Alholva, sería muy útil.

    2:50 p. m.  
    Blogger Unknown said...

    Bravo. Como filóloga (que llevo leyendote más o menos una semana o dos)me ha llegado al alma este post.

    A mí también me duelen los errores ortográficos graves, hasta el punto de que he dejado de leer bitácoras (o blogs, como los llaman los que usan el anglicismo) a causa de eso mismo.

    Y he desistido de corregir incluso en privado. Parece que la gente no entiende que igual que el abogado te asesora como experto en derecho, el filólogo lo hace como experto en la lengua, no por afán de humillarte ni mucho menos...

    Gracias por este post y un abrazo de una lectora reciente.

    3:48 p. m.  
    Blogger MJ said...

    Está muy bien esto de los porqués. Pero yo detecto también fallos en los "a ver", para cuando un monográfico???.
    Interesante tu post.(y tu blog).MJ

    3:59 p. m.  
    Blogger Dammy said...

    La verdad es que en ocasiones veo muertos (a no, que eso es el chiste fácil de la película), en ocasiones me he preguntado como escribir un "porque", a partir de ahora ya lo sé, ahora espero equivocarme menos que hasta ahora.

    En una ocasión escribí un post similar a este pero en lugar de "porque" la palabra elegida era "hostia".

    Un blogsaludo.

    4:32 p. m.  
    Blogger Patus said...

    ¡Ay mujer! ¡¡Que memoria la tuya!!A estas alturas ya no recuerdo interrogativos ni relativos ni nada que se le parezca. No obstante trato de escribir correctamente aunque por lo que veo es algo que a las nuevas generaciones no les preocupa en lo más mínimo. Creo que con tanto chat y mensaje de texto está surgiendo un nuevo modo de escribir que va a producir ciertos cambios. No sé si nosotros, los vejetes, nos acostumbraremos.

    5:24 p. m.  
    Blogger Maik Pimienta said...

    Está usted perdonada. Me viene fantástico este post para refrescármelo. Te animo a poner más según los errores que vayas viendo. Besos.

    6:23 p. m.  
    Blogger Zifnab said...

    Primero.

    Se que usted me está atacando duaramente en este artículo y sólo porque lleva usted razón, no me pongo a mentarle a sus parientes.

    Lo más jodido del tema es saberse las reglas y aún así no aplicarlas. Además usted no se preocupe. Ella es profesora de literatura y siempre siempre siempre incide en, palabras más palabras menos, las mismas cosas. Lástima que hace tiempo que no incida

    Se feliz

    6:53 p. m.  
    Blogger Gavanido said...

    Yo me considero una persona bastante tolerante e ignorante a la par. Tolero la mayor parte de faltas de ortografía e ignoro muchas de sus reglas. Aunque hay algo que no soporto que se da en muchos programas de televisión y esta muy presente hoy por hoy, sobre todo en el norte de españa. Hablo de la confusión con los: Ahí, Hay, Ay, ah y.
    No se que extraña reacción química se produce dentro de mi, pero es algo grave y con un elevado riesgo para el interlocutor, merecedor también de un post como el suyo.

    Ay, que sana me resulta usted.

    7:06 p. m.  
    Blogger Roxi said...

    Excelentes tus consejos, los tendré en cuenta al redactar mis entradas. Yo tampoco soporto las faltas de ortografía, pero al escribir rápido se me pasa más de alguna, buscaré ser más cuidadosa.
    Saludos!

    7:29 p. m.  
    Blogger JOHNNY INGLE said...

    Yo me siento un poco como este Sr. Gavanido, incapaz de reprender a la gente por una cuestión ortográfica.

    No obstante, no me quejo demasiado de lo que he encontrado en la blogosfera. Para como está el mundo de Internet, los chats, los SMS y otros inventos comunicativos, parece que los blogueros (¿te gustará escrito así?) han optado mayoritariamente por el clasicismo ortográfico, es decir, por respetar las normas académicas cuando es posible.

    Reconozco que cuando comento no me pongo a corregir, porque entonces se hace una tarea interminable. Se me cuelan gazapos, y no le pongo asunto. Un poco de caridad, pido, por tanto, y otorgo a los demás.

    Como dice Edmundo Mantel: "Ya tienen bastante trabajo, los pobres, con comentar.

    Saludos a todos: infractores y ortodoxos.

    9:21 p. m.  
    Blogger Eulalia said...

    Marga,
    "Hasta el mejor maestro echa un borrón", me dijeron hace poco por un descuido que tuve...
    Un besito, señora que escribe divinamente.

    1:30 a. m.  
    Blogger Eulalia said...

    Bito,
    Pues tienes razón, en cuanto acabe de contestaros "actualizo".
    Un beso.

    1:31 a. m.  
    Blogger Eulalia said...

    A Silent,
    Aunque hay veces que debo releer una frase para enterarme del sentido sólo porque falta un acento, desisto porque es una tarea que está por encima de mis fuerzas, cariño...
    Un beso.

    1:34 a. m.  
    Blogger Eulalia said...

    Toxcatl,
    Es facilíiiiiiiiiiiiisimo: sólo requiere un poquito de atención.
    Un beso.

    1:35 a. m.  
    Blogger Eulalia said...

    Florecilla:
    tomo nota, tomo nota...
    Un besote.

    1:36 a. m.  
    Blogger Eulalia said...

    Irene,
    Soy yp quien te da las gracias: he tenido que hacer acopio de valor para atreverme a publicar este post, no creas, pero ahora sí que me alegro, al ver vuestras respuestas.
    Un beso de bienvenida.

    1:38 a. m.  
    Blogger Eulalia said...

    MJ,
    Gracias por tu piropo al post y a mi blog. Hoy especialmente me viene de perlas.
    Un beso.

    1:41 a. m.  
    Blogger Eulalia said...

    Mamen,
    Es que hay veces que no se entiende lo que alguien quiere decir por causa de las faltas; y si, no se entiende, mal para el autor y mal para el escritor...
    Un beso.

    1:43 a. m.  
    Blogger Eulalia said...

    Mamen,
    Es que hay veces que no se entiende lo que alguien quiere decir por causa de las faltas; y si, no se entiende, mal para el autor y mal para el escritor...
    Un beso.

    1:43 a. m.  
    Blogger Eulalia said...

    Patus,
    Ya en la facultad utilizábamos las abreviaturas para tomar apuntes, de modo que no hay gran cosa que aprender para entender los mensajes de los móviles...
    Y no imagino a un chaval que quiera ser escritor o guionista presentando una obra ininteligible: suelen ser inteligentes y querer un público amplio, empezando por el editor.
    A mí lo que de verdad me resulta difícil es entender los manuales de instrucciones de los electrodomésticos y, como vivo sola, no he tenido más remedio que ponerme a ello, con buenos resultados por el momento.
    Un beso.

    1:50 a. m.  
    Blogger Eulalia said...

    Maik,
    Siempre me haces sonreir. Gracias
    Un beso.

    1:53 a. m.  
    Blogger Eulalia said...

    Mago,
    Espero que lo que lleves a las editoriales haya sido cuidadosamente por ella.
    Gracias por admitir públicamente que, aun cuando no seas partidario de someterte a estas reglas, son necesarias.
    Un beso.

    1:56 a. m.  
    Blogger Eulalia said...

    Gavanido,
    es usted un señor sumamente interesante: pocos indivíduos conozco capaces de reconocer esas faltas de ortografía en concreto sólo por la pronunciación; creo que en mi juventud traté con un profesor de Física que en los exámenes orales exigían una ortografía impecable para aprobar, y cuando el alumno pronunciaba vector con b o integral con h les expulsaba del aula inmediatamente. Yo no soy tan exquisita...
    Un beso

    2:03 a. m.  
    Blogger Eulalia said...

    Roxi...
    Esa es la idea.
    Un besito

    2:03 a. m.  
    Blogger Silvana said...

    Ufff!!
    Es verdad que aveces molestan, ahora los chicos adolescentes escriben de terror, en los mensajes de textos y en el msn se ha creado una nueva revolucion en contra de las reglas ortograficas....(klaro que si!)
    Pero la verdad que es tedioso leer algunos blogs que demuestran una destruccion total al lenguaje. Este es un lenguaje deconstructivista(??)
    En fin x mi lado, tengo la pancita llena de acentos.....glup!

    besos!!

    2:05 a. m.  
    Blogger Eulalia said...

    Johny Ingle,
    Claro,los gazapos son gazapos, y todo el mundo los cometemos...
    Y es cierto que en la blogosfera se escribe bastante bien - al menos en el sector en el que andamos metidos tú y yo - en general, si no ni siquiera me hubiera atrevido.
    Un beso.

    2:06 a. m.  
    Blogger Eulalia said...

    Joselito,
    es cierto, es cierto y, sin embargo...
    Un beso.

    2:08 a. m.  
    Blogger Eulalia said...

    Neo,
    No le doy más importancia: lo que tenga que cambiar, cambiará.
    Un beso.

    2:11 a. m.  
    Blogger Jorge said...

    Yo tengo problemas con el leismo. llevo años intentado que alguien me explique de una forma simple cuando hay que poner un le y y cuando no. Quizá tu me puedas ayudar.
    Pocierto, por tu propia salud linguística te aconsejo que no visites el blog de miss intelijente.

    12:55 a. m.  
    Blogger Eulalia said...

    Ahí m'aspillao, gen.
    Pero no te preocupes: en cuanto me lo prepare un poco, lo planto.
    Un beso

    1:48 a. m.  
    Blogger La Hada del Universo said...

    Jeje tú siempre dando clases de ortografía....jaja que bueno si es que eres la mejor! un besito mi niña bonita

    8:54 p. m.  
    Anonymous Anónimo said...

    Where did you find it? Interesting read http://www.dishwasher-repair-bosch-sms-2012-repair-mainual.info/Cpu.html Yoga marathon running training Extended stay hotels marriott penile plastic surgery cost ultram for arthritis Cheap air flights cheep airline tickets eskisehir surveillance video suspect airline flight schedule cheap airline fares nice Baseball animations Celebrex+tablets

    1:36 p. m.  

    Publicar un comentario

    << Home

    ecoestadistica.com Creative Commons License
    Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons.